「持ち物は人を表す」って英語でどうやって表現するの?こんな表現はよく使われるだろうから、お決まりのフレーズがありそうだなーって思う。
読んでみたい論文
持ち物(服装、外見)と自己表現、アイデンティティ系でGoogle検索してみたら引っ掛かったやつ。
Possessions and the Extended Self
ファッション購買意思決定への家族からの影響に関する考察:
拡張自己概念を手がかりに
Clothing and Personal Identity
社会学の研究の場
ファッションカレッジに通い始めて半年。入学してすぐに、ここは格好の社会学の研究のフィールドだと思った。
もうずーっと社会学をやりたい。今思いついたのは持ち物/着てるものと人間の内面。中学の「服装容儀検査」の紙に書かれてた「服装の乱れは心の乱れ」は真なのか?見た目で判断しがちだけど、「外見は内面を表す」は真なのか?心理学もやりたい。
文字通り課題に追われる日々ですが、ゆっくり考える時間が欲しいです。